general agreement on tariffs and trade 關(guān)貿(mào)總協(xié)定關(guān)稅及貿(mào)易總協(xié)定《關(guān)稅和貿(mào)易總協(xié)定》關(guān)貿(mào)總協(xié)定關(guān)稅與貿(mào)易總協(xié)定; 關(guān)稅暨貿(mào)易總協(xié)定; 稅收貿(mào)易全面協(xié)議; 有關(guān)關(guān)稅貿(mào)易的; 暨易定
General agreement on trade and tariff gatt 關(guān)稅與貿(mào)易總協(xié)定
General agreement on trade and tariff gatt 關(guān)稅與貿(mào)易總協(xié)定
General agreement on trade and tariffs 貿(mào)易及關(guān)稅總協(xié)定
A system by which trade and tariffs for the same or similar products apply in the same way in different countries 不同國家相同或類似產(chǎn)品的關(guān)稅和貿(mào)易標(biāo)準(zhǔn)相同的系統(tǒng)。
The best proof of this was the us trade and tariff act ' s section 201 , which was made effective on march 20 , 2002 , and imposed a 30 % ad valorem duty on imported steel 2002年3月20日,美國正式啟動(dòng)201條款,對(duì)進(jìn)口鋼材加征30的進(jìn)口關(guān)稅,這就是貿(mào)易保護(hù)主義的最好例證。